FXCM has staff available to translate documents in many languages. In the instance an in-house translator is not available, you may be asked to provide a certified English translation of submitted ...
Greek:FXCM ???? ????????? ????????? ??? ?? ????????? ???????? ?? ?????? ???????. ???? ????????? ???? ?????????? ?????????? ??? ????? ?????????, ?????? ?? ??? ??????? ?? ???????? ??? ??????????? ????????? ...
Veja tradução completaPlease ensure your name and e-mail address are clearly visible when sending documents to FXCM. If you have already received a temporary ID you may indicate that as ...
Greek:??????????? ?? ??????????? ?? ????? ??? ??? ?? e-mail ????? ????? ????? ???? ??? ???????? ???????? ???? FXCM. ??? ????? ??? ????? ??? ????????? ID ??? ?????? ?? ??????? ??? ...
Veja tradução completaForex Capital Markets, LTD is committed to offering clients excellent execution, easy accessibility, and the most exceptional customer service in the Margined Transactions industry. If you have any ...
Greek:Forex Capital Markets, Ltd ?????????? ?? ????????? ????? ??????? ?????????? ????????, ?????? ????????, ??? ??? ??? ????? ??????????? ??? ??????? ???? ????? ?????????? ??????????. ?? ????? ...
Veja tradução completaAdditionally, you must fully understand the nature and risks of Margined Transactions trading. You should not proceed with your application if you will be unable to meet your obligations to others ...
Greek:????????, ?????? ?? ???????????? ?????? ?? ???? ??? ???? ????????? ??? ?????????? ????????? ??????????. ??? ?????? ?? ??????????? ?? ??? ?????? ???, ?? ?? ????? ?? ???? ?? ?????????? ??? ??????????? ...
Veja tradução completaBased on the above said criteria FXCM believes that in your case leveraged foreign exchange trading may be too risky. Please take the time to consider this matter carefully before deciding to ...
Greek:?? ???? ?? ???????? ????????, ?????? ? FXCM ???????? ??? ?? ????????? ??? ??? ???????? ?????????? ????? ????????????? ????????? ?? ????? ???? ??????????. ??????????? ????????? ????? ??? ?? ???????? ...
Veja tradução completaI consider FXCM´s offered product(s) (as relevant) as being suitable products for ...
Greek:????? ???????????? ?????? ??? FXCM (-??) (??????? ?? ??? ?????????) ?? ????????? ???????? ??? ...
Veja tradução completaWill this account be traded by someone other than ...
Greek:?? ???? ?? ?????????? ?? ????????????????? ??? ??????? ???? ??? ...
Veja tradução completaIf referred by a referring agent, please specify it after reading the Referral ...
Greek:?? ????????? ??? ??? ??? ??????? ????????, ?? ????????????? ??? ???? ??? ???????? ??? ???????????? ...
Veja tradução completaHow much money do you intend to fund your account with?* ...
Greek:???? ??????? ?????????? ?? ??????????????? ?? ?????????? ??? ??; * (?? ...
Veja tradução completaAs a result of your answers to this section, the rules of our regulatory body (Financial Services Authority) require FXCM to inform you that we do not deem FXCM´s offered product(s) as being ...
Greek:?? ?????????? ??? ?????????? ?? ???? ?? ?????, ???? ??????? ??? ??????????? ????? ??? (???? ????????????????? ?????????) ???????? FXCM ??? ?? ??? ????????? ??? ??? ??????? ???????????? ?????? ??? ...
Veja tradução completaIf yes, please indicate which of the products you have experience ...
Greek:??? ???, ???????????? ?? ????????? ???? ??? ?? ???????? ??? ????? ???????? ????????: ...
Veja tradução completaAre you a relative of or do you share the same home with - a general partner, officer, director, owner of more than ten percent of the equity interest, associate person or employee of retail forex ...
Greek:????? ???????? ? ????? ??????????? ?? ???? ????? ?? -? ?????????? ???????, ????????, ??????????, ?????????? ??? ???? ??? ???? ???? ????? ??? ????????? ?????????, ??????????? ??????? ? ????????? ??? ...
Veja tradução completaAre you a general partner, officer, director, owner of more than ten percent of the equity interest, associate person or employee of retail forex counterparty ...
Greek:????? ???? ?????????? ???????, ????????, ??????????, ?????????? ??? ???? ??? ???? ???? ????? ??? ????????? ?????????, ??????????? ??????? ? ????????? ??? ???????? ????????????????? ...
Veja tradução completaAre you a relative of - or do you share the same home with - an officer, director, employee or associated person of FXCM?* ...
Greek:????? ???????? ??? - ? ????? ??????????? ?? ???? ????? ?? -? ???????????, ??????? ??????????, ????????? ? ???????????? ??? FXCM ...
Veja tradução completaDo you have a personal assets portfolio, including cash and/or other financial instruments, of at least ?500,000?* ...
Greek:????? ??? ????????? ????????????, ?? ??????????? ????????, ??????????????????? ???????? ??? / ? ????? ????????????????? ?????, ??????????? ? 500.000; ...
Veja tradução completaAre you or any person having interest in this account: 1. A member of any commodity exchange ...
Greek:????? ? ??????????? ??????? ??? ???? ?????????? ??? ?? ???????????? ??????????: 1. ??? ????? ??? ???? ????????????? ...
Veja tradução completaDo you have or have you ever had any other account with ...
Greek:????? ? ?????? ???? ???????????? ???? ?????????? ?? ???; ...
Veja tradução completaHave you ever declared bankruptcy within the past 10 ...
Greek:????? ???? ??????? ???????? ????? ??? ?????????? 10 ????; ...
Veja tradução completaDo you have any educational qualifications relevant to FXCM´s offered ...
Greek:????? ?????? ???????????? ???????? ??????? ?? ?? ?????? ??????????? ??? FXCM (s); ...
Veja tradução completaDo you work, or have you worked in the financial services sector for at least 1 year in a professional position requiring knowledge of transactions or services related to FXCM offered ...
Greek:????????? ? ????? ???????? ???? ????? ??? ????????????????? ????????? ??? ??????????? 1 ????? ?? ????????????? ???? ??? ??????? ????? ??? ????????????? ?????????? ? ????????? ??? ??????????? ?? ??? ...
Veja tradução completaDo you have experience trading any of FXCM´s offered product(s) with your own risk capital and without the advice of any third party? (If the answer is "Yes", please indicate which of the below ...
Greek:????? ???????? ?????????? ?? ??????????? ???????????? ?????? ??? FXCM (??) ?? ???? ???????? ??? ?????? ??? ????? ?? ???????? ???????????? ?????? ??????; (?? ? ???????? ????? "???", ???????????? ?? ...
Veja tradução completaHave you carried out transactions, in significant size, on the relevant market at an average frequency of 10 per quarter over the previous 12 ...
Greek:????? ????????????????? ?????????? ???????? ????? ??? ??????? ?????, ?? ???? ????????? 10 ?????????? ??? ??????? ???? ?? ???????? ??? ???????????? 12 ?????; ...
Veja tradução completaWhat is your experience trading Spread Bets (UK and Ireland residents ...
Greek:???? ????? ? ???????? ??? ?????????? Spread ?????????? (??????? ???????? ??? ??? ???????? ???????? ????); ...
Veja tradução completaWhat is your experience trading CFDs (Contracts for ...
Greek:???? ????? ? ???????? ??? ??????????????? CFDs (????????? ??? ????????); ...
Veja tradução completaWhat is your experience trading currencies through interbank or OTC foreign ...
Greek:???? ????? ? ???????? ??? ????????? ??? ??????? ???? ??? ????????????? ? ??????????????????? ??????? ...
Veja tradução completaBank Account Number or IBAN (required for wires sent to a EUR denominated bank account within the European ...
Greek:??????? ??????? ??????????? ? ???? (??? ?????????? ??? ??????? ????????????? ?? ???? ??????????? ????????? ?????????? ????? ??? ?????????? ...
Veja tradução completaAccount Holder (Beneficiary)* - Must match account applicant´s ...
Greek:??????? ??????????? (??????????) * - ?????? ?? ????????? ?? ?? ????? ??? ????????? ...
Veja tradução completaHello how are ...
Greek:Γεια σου τι ...
Veja tradução completaHello how ...
Greek:Γεια σας ...
Veja tradução completa00:04Monotosex150 for full , with anal and more100 is 1 time finish , covered oral , no anal , ok. ? ...
Greek:00:04 Monotosex 150 για την πλήρη, με την πρωκτική και ...
Veja tradução completa...
Greek:...
Veja tradução completaOr you can flash the images using DreamUP 1.3.3.8 without doing the onlineupdate before ...
Greek:? ???????? ?? ?????? flash ??? ?????? ?????????????? DreamUP 1.3.3.8 ????? ?? ????? ??? onlineupdate ...
Veja tradução completame, more ...
Greek:μένα, πιο ...
Veja tradução completathank you very much, i miss you a lot both of ...
Greek:σας ευχαριστώ πολύ, μου λείπεις πολύ ...
Veja tradução completaYou must choose the right way to ne ...
Greek:?? ?????? ?? ????????? ?? ????? ????? ??? ?? ne ...
Veja tradução completaYou must choose the right ...
Greek:?????? ?? ????????? ?? ????? ...
Veja tradução completaAll my ...
Greek:Όλη μου την ...
Veja tradução completa
| IP address geolocation tools
