Traducciones de spanish a french

Tracudir Anglais Tracudir Français Tracudir Espagnol Tracudir Portugues

126 traductions effectuées à ce jour

Dernières traductions de spanish a french

  • 2011-04-28 18:32:07
    Spanish:

    amigo cuàndo volveràs? yo te empiezo a ...

    French:

    ami quand vous revenez? Je vais commencer ? se ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-31 12:11:28
    Spanish:

    //Contacto$_horario="De lunes a jueves de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 19:00.Viernes de 9:00 a ...

    French:

    / / Contact _horario $ = "du lundi au jeudi 9h00-14h00 et 16h00-19h00. Vendredi de 9:00 ? 14:00 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-30 18:11:08
    Spanish:

    sin embargo los objetos de los cuales no conozco su ...

    French:

    cependant, les objets qui ne connaissent pas son ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-30 17:50:50
    Spanish:

    me povocan una sensaion de ...

    French:

    Je propose a attir? des locataires et les locateurs ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:31:13
    Spanish:

    he, tù por aquivas para algun ...

    French:

    il, vous vous pouvez y aller pour certaines ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:23:11
    Spanish:

    si le decimos que està muy guapa, quizàs nos dé una ...

    French:

    si vous dites que c?est tr?s beau, peut-?tre nous donner un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:23:10
    Spanish:

    si le decimos que està muy guapa, quizàs nos dé una ...

    French:

    si vous dites que c?est tr?s beau, peut-?tre nous donner un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:21:33
    Spanish:

    si le decimos que esta muy guapa, quizas nos dé una ...

    French:

    si nous disons que ce tr?s beau, peut-?tre nous donner un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:21:26
    Spanish:

    si le decimos que esta muy guapa, quizas nops dé una ...

    French:

    si nous disons que ce tr?s beau, peut-?tre donner une pointe de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:17:58
    Spanish:

    oye, si no tienes prisa, pasemos por delante de la peluqueria, ahi ...

    French:

    Hey, si vous ne vous pressez pas, nous allons aller de l?avant de la ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:16:05
    Spanish:

    oye, si no tienes prisa, pasemos por delante de la ...

    French:

    Hey, si vous ne vous pressez pas, passons devant le salon de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:15:39
    Spanish:

    oye, si no tienes prisca, pasemos por delante de la ...

    French:

    hey, si vous n?avez pas de Prisca, let?s get pass? au salon de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 20:14:53
    Spanish:

    oye, si no tienes prisca, pasemos por delante ...

    French:

    hey, si vous n?avez pas de Prisca, nous allons aller de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 18:32:10
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazón Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 18:11:49
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazón Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 18:11:47
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazón jSe Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter When The Heart jse d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:35:55
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazón Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:35:48
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:32:13
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:32:12
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:28:18
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:28:15
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:28:06
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Tu Amistad!!.. Solo me Queda

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais les moyens de vivre sans votre amiti?! .. Je ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:27:54
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, De Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir un vide ? partir de maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:25:40
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:25:35
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:25:32
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:50
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:42
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:39
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:29
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:23
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:18
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:24:09
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de moi!

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-27 14:23:31
    Spanish:

    Se Me hace Tan Dificil Aceptarlo Cuando El Corazon Se Deprime....Y Piensa Cosas Que Verdaderamente No Ayudan a Sanar El Vacio, Y Ahora en Adelante Me va Costar Vivir Sin Ti!!.. Solo me Queda Hablar ...

    French:

    Cela me rend si difficile ? accepter quand le c?ur d?prime .... et penser ? des choses vraiment pas aider ? gu?rir du vide, et maintenant je vais Costar Vivir Sin Ti! .. Je ne peux que parler de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-17 09:39:06
    Spanish:

    $_nombre="Nombre";$_direccion="Dirección";$_poblacion="Población";$_provincia="Provincia";$_telefono="Teléfono";$_fax="Fax";$_mensaje="Mensaje";$_enviar="Enviar"; ...

    French:

    $ _name = "Nom", $ _direccion = "Adresse", $ _poblacion = "Population", $ _provincia = "Province", $ = T?l?phone "T?l?phone", $ _fax = "Fax", $ _mensaje = "Message", $ _enviar = ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-16 09:42:46
    Spanish:

    Esta chica, este coche,estos coches,estas ...

    French:

    Cette fille, cette voiture, ces voitures, ces ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2011-01-11 23:35:23
    Spanish:

    CASA, PERRO, MUEBLE, GATO, TELEVICION, ROPA, CALCULADORA, LIBRO, MUÑECA, CARRO, ...

    French:

    La maison, Chien, MEUBLES, CAT, TELEVICION, v?tements, calculatrice, livres, poup?es, CAR, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:46:08
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:43:34
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:43:28
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:43:24
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:43:13
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:43:03
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:42:58
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:42:45
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:41:46
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:41:37
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:41:28
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:41:03
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. un peu de votre pays et ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:40:51
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. un peu de votre pays et ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:40:39
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:40:24
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:40:12
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:39:29
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:39:24
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el francés, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:39:17
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:39:13
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:38:48
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:38:45
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una bonita amistad que sería lo más importante. Conocer un poco ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ? d?velopper une belle amiti? qui serait le plus important. Connaissant un peu de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:38:12
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una b ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout dans l??laboration d?un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:38:06
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en desarrollar una b ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout dans l??laboration ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:37:57
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances, pero sobre toda en ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le fran?ais, mais surtout ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:37:48
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para que practiquemos un poco el frances ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande d?aide ? la pratique un peu le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:37:32
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda para ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-29 19:37:27
    Spanish:

    Hola Lina : Te agradezco tu repuesta a mi solicitud de ayuda ...

    French:

    Salut Lina: Je vous remercie de votre r?ponse ? ma demande ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-28 13:02:12
    Spanish:

    buenos dias, espero que esten disfrutando el frio,feliz ...

    French:

    bonjour, esp?rons que vous appr?ciez le froid, Joyeux ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:59:49
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si estaréis entre el 6 y el 9 de diciembre. ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais vous voulez savoir si vous voulez ?tre compris entre 6 et 9 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:59:25
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar entre el 6 y el 9 de diciembre. ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre compris entre 6 et 9 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:59:22
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar entre el 6 y el 9 de diciembre ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre compris entre 6 et 9 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:59:13
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar entre el 6 y el 9 ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre compris entre 6 et ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:59:10
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar entre el 6 y 9 ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre compris entre 6 et ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:58:36
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar. Nosotros viajaremos entre el 6 y el 9 de Diciembre si ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre. Nous Voyage de 6 ? 9 D?cembre, si nous le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:58:18
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar. Viajaremos entre el 6 y el 9 de Diciembre si ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre. Voyage entre 6 et 9 D?cembre, si nous le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:58:12
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar. Viajaremos entre el 6 y el 9 de ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre. Voyage entre 6 et 9 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:58:03
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar. Sería entre el 6 y el 9 de ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre. Se situerait entre 6 et 9 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:57:57
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a estar. Sería entre el 6 y ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ?tre. Serait comprise entre 6 ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:57:33
    Spanish:

    No estamos seguros todavía. Depende del trabajo, pero queremos saber si váis a ...

    French:

    Nous ne savons pas encore. D?pend de l?emploi, mais nous voulons savoir si vous allez ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:49:55
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros alguna mañana o una ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous voir, un matin ou ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:49:35
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros una mañana o una ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous voir une matin?e ou une ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:49:16
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:49:07
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros algún ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons de vous voir un certain ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:48:55
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:48:46
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros en algún ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous voir ? un moment ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:48:25
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le bébé. Si estáis en casa, podemos venir a veros un ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le b?b?. Si vous ?tes ? la maison, nous venons vous voir pendant un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:48:07
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:48:04
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de Diciembre con Fina et le ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de D?cembre avec Fina et le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-21 16:47:55
    Spanish:

    Quizá podemos venir a Francia a primeros de ...

    French:

    Peut-?tre que nous pouvons venir en France au d?but de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-11-19 18:45:54
    Spanish:

    he elegido esta foto por que contiene una imagen de un ...

    French:

    J?ai choisi cette photo car elle contient une image de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-09-27 17:07:16 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Gracias por utilizar este servicio. Su petición de venta ha sido enviada. En breve nos pondremos en contacto con ...

    French:

    Merci d?utiliser ce service. Exemple Votre demande a bien ?t? envoy?. Peu de temps nous vous ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-09-27 16:51:51 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Con motivo de la entrada en vigor de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal 15/1999, de 13 de Diciembre, (LOPD), le informamos que los datos introducidos serán tratados ...

    French:

    Pour marquer l?entr?e en vigueur de la loi organique de protection des donn?es personnelles 15/1999, de D?cembre 13, (LOPD), nous vous informons que votre inscription sera trait?e correctement par ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-09-27 16:51:48 placer Spain, Spain
    Spanish:

    El tratamiento incluye viaje de ida y vuelta a Málaga y estanciaCon motivo de la entrada en vigor de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal 15/1999, de 13 de Diciembre, (LOPD), ...

    French:

    Le traitement comprend l?aller-retour ? destination de Malaga et est rest? ? l?occasion de l?entr?e en vigueur de la loi organique de protection des donn?es personnelles 15/1999, de D?cembre 13, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-09-27 16:51:11 placer Spain, Spain
    Spanish:

    El tratamiento incluye viaje de ida y vuelta a Málaga y estanciaen hotel MS ...

    French:

    Le traitement comprend l?aller-retour ? destination de Malaga et est rest? dans l?H?tel MS ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-09-27 16:47:23 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Gracias por contactar con nosotros, en breve nos pondremos en contacto con ...

    French:

    Merci de nous contacter, nous allons bient?t vous ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-08-16 20:05:24 placer Spain, Spain
    Spanish:

    En Madrid, donde resido, vive don Lope de Sosa, y direte Inés la cosa mas rara que hayas ...

    French:

    A Madrid, o? je vis, vivent Don Lope de Sosa, et se chamaillent Ines chose la plus ?trange que vous avez ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-08-12 16:46:03 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Este camping no tiene comentarios, se el primero. Pulsa aquí para ...

    French:

    Ce terrain de camping n?a pas de commentaires, soyez le premier. Cliquez ici pour ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-08-01 05:52:40 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Yo soy, tu eres, el, ella, ello es, nosotros somos ,vosotros sois , ellos ...

    French:

    Je suis, vous ?tes, il, elle, il est, nous sommes, vous ?tes, ils ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-24 05:38:17 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Comer, mear, cagar,volar, nadar, respirar,jugar, reir, llorar,arreglar, esperar, ...

    French:

    Mangez, pipi, merde, de vol, la natation, le souffle, jouer, rire, pleurer, fixer, attendez, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-24 05:15:22 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Tu quieres ir de vacaciones y comer helados y ...

    French:

    Vous voulez partir en vacances et manger des glaces et de boulettes de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-19 19:31:52 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Almendro, algarobo, encina, higuera, pino, olivo, matorral, ciprés, ...

    French:

    Amande, algarobo, le ch?ne, le figuier, pins, d?oliviers, de brousse, de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-19 05:47:26 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Bienvenidos a palma de Mallorca, el autobús, esta saliendo a mano ...

    French:

    Bienvenue ? Palma de Mallorca, en bus, est laiss? de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-18 16:55:31 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Hola amigo, comoestas, un grande abrazo,mañana me voy de vacaciones, me gusta comer almondigas, helados, bacalado. ...

    French:

    Bonjour ami, comoestas, un gros c?lin, demain je pars en vacances, je veux manger des boulettes de viande, cr?me glac?e, Bacalar. Au ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-18 16:45:07 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Es obligatorio el uso de cinturón de ...

    French:

    Il est obligatoire d?utiliser les ceintures de ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-15 20:13:34 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Tortuga,supositorio , sufrir , vencer, ganar, productivo, ...

    French:

    Tortuga, suppositoire, souffrir, gagner, gagner, productif, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-13 20:34:52 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Subir,bajar, del autobús. Subir, bajar de un caballo entrar, salir, del autobús. Entra en el coche. Sube al ...

    French:

    Haut, bas, dans le bus. Haut, en bas d?un cheval, sur le bus. Connectez-vous ? la voiture. Monte dans la ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-10 05:40:29 placer Spain, Spain
    Spanish:

    He perdido la cartera, has olvidado la cámara de fotos en un taxi, me han robado, atracado, ...

    French:

    J?ai perdu mon portefeuille, vous avez oubli? la cam?ra dans un taxi, j?ai ?t? vol?, vol?, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-10 05:33:49 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Si no paga tendrá que limpiar los platos del ...

    French:

    Le d?faut de paiement aura pour laver la vaisselle du ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-10 05:26:20 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Vestido, traje regional, vestirse, desnudarse, meter, ...

    French:

    Robe, costume, robe, se d?shabiller, mettre, ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-09 23:41:49 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Coje un taxi, trae las maletas, fuera ...

    French:

    Prend un taxi, faire les valises ? l?ext?rieur ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-05 21:18:32 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Gustar,gusto, que rico, desea el señor tomar algo? Te gusto la película ? A ella le gusta hacer el amor, el es futbolista, te gustaría hacer un taxi tour? Nos gusta viajar, desea coger un taxi? Te ...

    French:

    Le go?t, le go?t, riche, veut boire Monsieur? J?ai aim? le film? Elle aime faire l?amour, il est un joueur, vous voulez faire un tour en taxi? Nous aimons Voyage, veut prendre un taxi? Je t?aime, tu ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-04 21:25:03 placer Spain, Spain
    Spanish:

    El niño esta llorando porque le gusta, ama ver el mundial de fútbol 2010 de ...

    French:

    L?enfant pleure parce qu?il aime, aime ? voir la Coupe du Monde en Afrique du Sud ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-07-04 13:43:22 placer Spain, Spain
    Spanish:

    La Nina esta llorando porque quiere o le gustaría tener un ...

    French:

    La Nina pleure parce qu?il veut ou si vous souhaitez un ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-29 22:02:07 placer Spain, Spain
    Spanish:

    La mayor fabricación y exposición en perlas del ...

    French:

    La plupart de fabrication et de perles de l?exposition ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-29 21:55:23 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Autocontrol en el comercio y para la ...

    French:

    La ma?trise de soi dans la fabrication et le ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-29 03:39:51 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Este collar tiene un valor incalculable el negocio va bien obtendremos grandes ...

    French:

    Ce collier est pr?cieux d?affaires va bien, nous obtiendrons de grands ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-27 17:00:19 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Le gusta la ciudad? Es un cantante alemán que canta muy bien lleva una camisa blanca con un collar muy moderno nos encanta comer pescado especialmente el salmón las gambas la langosta y el bacalado. ...

    French:

    Il aime la ville? Il est un chanteur allemand qui chante tr?s bien v?tu d?une chemise blanche avec un col tr?s moderne adorent manger du poisson de crevettes et de saumon en particulier Bacalar ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-27 10:00:35 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Yo utilizo aceite para cocinar son mis clientes las hamacas que están cerca de la piscina tienen que colocarlas fuera ...

    French:

    J?utilise l?huile de cuisson sont mes clients qui sont des hamacs de la piscine doit ?tre ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-27 08:23:04 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Cuantos habitantes tiene Mallorca? Cuantos? Vete a la mierda, que te ...

    French:

    Majorque a de nombreux habitants? Comment? Vas te faire encule, vas te faire ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-27 08:03:57 placer Spain, Spain
    Spanish:

    Buenos días, te gustaría visitar la isla en coche? de donde son ustedes? Que edad tienes tu? ...

    French:

    Bonjour, je voudrais visiter l??le en voiture? O? ?tes-vous? Quel est votre ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-22 15:36:06 placer Spain, Spain
    Spanish:

    - puertas de alta gama- puertas de diseño- puertas paso - puertas de paso- puertas cortafuego- puertas imnifugas- fabricantes de puertas a medida- fabricantes ...

    French:

    - Haut-end portes - portes - pas de la porte Design - portes int?rieures - portes coupe-feu - imnifugas portes - les fabricants de portes sur mesure - Fabricant de portes - porte la ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-06-22 15:35:18 placer Spain, Spain
    Spanish:

    * puertas de alta gama * puertas de diseño * puertas paso * puertas de paso * puertas cortafuego * puertas imnifugas * fabricantes de puertas

    French:

    * Haut-end portes portes portes design * * * ?tape ?tape portes portes coupe-feu * * * imnifugas portes en tant que porte fabricants fabricants de portes * portes de la peau ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-03-19 19:27:47
    Spanish:

    El usuario que realizó esta traducción estaba ubicado ...

    French:

    L?utilisateur qui a fait cette traduction a ?t? situ? ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-03-19 19:26:00
    Spanish:

    Si no se produce la traducción automática puedes pulsar en ...

    French:

    Si aucune traduction machine sur laquelle vous pouvez cliquer sur ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-03-19 19:25:44
    Spanish:

    Deseo que mi traducción sea guardada ...

    French:

    Je veux que ma traduction est automatiquement ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-03-19 19:24:51
    Spanish:

    Traductor en tiempo real gratis de español a más de 40 idiomas con tecnología ...

    French:

    R?el libre-traducteur temps de l?espagnol ? plus de 40 langues avec la technologie ...

    Voir la traduction intégrale
  • 2010-03-18 18:09:02
    Spanish:

    Although you can set content type in the HTML section of a web page the web server can also send the content type as one of its headers, and it can cause unexpected consequences when rendering a page

    French:

    Bien que vous pouvez mettre le type de contenu dans la section HTML d?une page Web sur le serveur web peut ?galement envoyer le type de contenu comme l?un de ses en-t?tes, et il peut provoquer des ...

    Voir la traduction intégrale

Traductions par langue

6347 traductions English a Spanish | 2017 traductions Spanish a English | 893 traductions English a Polish | 405 traductions English a Portuguese | 310 traductions English a Danish | 237 traductions Spanish a Thai | 193 traductions Spanish a German | 182 traductions Dutch a Spanish | 159 traductions English a Thai | 159 traductions Greek a German | 133 traductions Spanish a Chinese | 126 traductions Spanish a French | 111 traductions Thai a Spanish | 110 traductions Spanish a Italian | 104 traductions German a Greek | 90 traductions French a English | 87 traductions Thai a English | 85 traductions English a Persian | 76 traductions Vietnamese a Spanish | 70 traductions English a Chinese_simplified | 69 traductions French a Arabic | 64 traductions Spanish a Spanish | 60 traductions French a Spanish | 51 traductions Italian a English | 48 traductions Czech a Spanish | 46 traductions English a French | 44 traductions Indonesian a English | 37 traductions English a Greek | 37 traductions Polish a English | 36 traductions English a Italian | 36 traductions Spanish a Romanian | 35 traductions Spanish a Polish | 34 traductions Russian a Persian | 33 traductions French a German | 33 traductions Latvian a Spanish | 30 traductions English a English | 30 traductions Spanish a Arabic | 29 traductions German a Spanish | 28 traductions Portuguese a English | 27 traductions Spanish a Bulgarian | 27 traductions Spanish a Catalan | 26 traductions Serbian a Spanish | 25 traductions English a Russian | 25 traductions Persian a Russian | 24 traductions English a Hindi | 24 traductions English a Indonesian | 21 traductions Indonesian a Spanish | 21 traductions Spanish a Japanese | 21 traductions Spanish a Russian | 20 traductions Slovak a Spanish | 20 traductions Spanish a Norwegian | 18 traductions Filipino a Spanish | 18 traductions Korean a English | 17 traductions English a Korean | 17 traductions Polish a Spanish | 17 traductions Welsh a English | 16 traductions Persian a English | 15 traductions English a German | 15 traductions Italiano a Tedesco | 15 traductions Spanish a Portuguese | 14 traductions English a Japanese | 14 traductions German a French | 13 traductions English a Arabic | 13 traductions Italian a Italian | 13 traductions Spanish a Hindi | 13 traductions Swedish a Spanish | 12 traductions Chinese_simplified a English | 12 traductions Danish a Romanian | 12 traductions Dutch a English | 12 traductions Estonian a Russian | 11 traductions Arabic a English | 11 traductions English a Malay | 11 traductions Italian a Spanish | 10 traductions Dutch a Polish | 10 traductions Romanian a French | 10 traductions Spanish a Chinese_simplified | 10 traductions Spanish a Filipino | 9 traductions Chinese_traditional a English | 8 traductions Chinese_simplified a French | 8 traductions English a Serbian | 8 traductions Spanish a Turkish | 7 traductions Persian a Spanish | 7 traductions Spanish a Belarusian | 7 traductions Spanish a Slovak | 7 traductions Spanish a Swedish | 6 traductions English a Catalan | 6 traductions English a Turkish | 6 traductions Romanian a English | 6 traductions Slovak a Russian | 6 traductions Spanish a Dutch | 5 traductions German a Polish | 5 traductions Japanese a Spanish | 5 traductions Thai a French | 4 traductions Danish a Italian | 4 traductions English a Bulgarian | 4 traductions English a Portuguese_portugal | 4 traductions English a Yiddish | 4 traductions Filipino a English | 4 traductions Portuguese_portugal a German | 4 traductions Spanish a Vietnamese | 4 traductions Spanish a Yiddish | 4 traductions Unknown a English | 3 traductions English a Chinese_traditional | 3 traductions English a Slovak | 3 traductions Estonian a English | 3 traductions German a German | 3 traductions Icelandic a Spanish | 3 traductions Latvian a English | 3 traductions Polish a Macedonian | 3 traductions Spanish a Czech | 3 traductions Spanish a Hebrew | 3 traductions Spanish a Icelandic | 3 traductions Spanish a Macedonian | 3 traductions Spanish a Ukrainian | 2 traductions Bulgarian a English | 2 traductions Bulgarian a Turkish | 2 traductions Catalan a Spanish | 2 traductions Chinese a Indonesian | 2 traductions Chinese_simplified a German | 2 traductions Croatian a Spanish | 2 traductions Danish a Persian | 2 traductions Dutch a Thai | 2 traductions English a Dutch | 2 traductions English a Filipino | 2 traductions English a Romanian | 2 traductions English a Swahili | 2 traductions Estonian a Spanish | 2 traductions French a Chinese_simplified | 2 traductions German a Italian | 2 traductions Icelandic a English | 2 traductions Italian a German | 2 traductions Japanese a Thai | 2 traductions Lithuanian a Dutch | 2 traductions Lithuanian a Spanish | 2 traductions Macedonian a English | 2 traductions Persian a Persian | 2 traductions Portuguese a Japanese | 2 traductions Portuguese_portugal a English | 2 traductions Portuguese_portugal a French | 2 traductions Portuguese_portugal a Spanish | 2 traductions Romanian a Spanish | 2 traductions Russian a Spanish | 2 traductions Spanish a Afrikaans | 2 traductions Spanish a Albanian | 2 traductions Spanish a Chinese_traditional | 2 traductions Spanish a Finnish | 2 traductions Spanish a Greek | 2 traductions Spanish a Korean | 2 traductions Spanish a Latvian | 2 traductions Spanish a Portuguese_portugal | 2 traductions Thai a Thai | 2 traductions Turkish a Lithuanian | 2 traductions Turkish a Spanish | 2 traductions Vietnamese a English | 2 traductions Vietnamese a Thai | 2 traductions Yiddish a Spanish | 1 traductions Albanian a Japanese | 1 traductions Arabic a Arabic | 1 traductions Arabic a Spanish | 1 traductions Bulgarian a Serbian | 1 traductions Bulgarian a Slovak | 1 traductions Bulgarian a Slovenian | 1 traductions Catalan a English | 1 traductions Chinese a English | 1 traductions Chinese a Spanish | 1 traductions Chinese_simplified a Chinese_simplified | 1 traductions Chinese_simplified a Japanese | 1 traductions Chinese_traditional a Japanese | 1 traductions Chinese_traditional a Spanish | 1 traductions Danish a German | 1 traductions Dutch a Chinese | 1 traductions English a Albanian | 1 traductions English a Chinese | 1 traductions English a Estonian | 1 traductions English a Finnish | 1 traductions English a Haitian_creole | 1 traductions English a Hebrew | 1 traductions English a Icelandic | 1 traductions English a Irish | 1 traductions English a Lithuanian | 1 traductions English a Maltese | 1 traductions English a Norwegian | 1 traductions English a Slovenian | 1 traductions English a Swedish | 1 traductions English a Tagalog | 1 traductions English a Vietnamese | 1 traductions Finnish a Spanish | 1 traductions French a Hindi | 1 traductions French a Italian | 1 traductions French a Lithuanian | 1 traductions French a Maltese | 1 traductions French a Russian | 1 traductions German a English | 1 traductions German a Maltese | 1 traductions Greek a Macedonian | 1 traductions Greek a Spanish | 1 traductions Hebrew a Macedonian | 1 traductions Hindi a Hindi | 1 traductions Hindi a Serbian | 1 traductions Hungarian a Lithuanian | 1 traductions Indonesian a Japanese | 1 traductions Italian a Arabic | 1 traductions Italian a Dutch | 1 traductions Italian a Filipino | 1 traductions Italian a Russian | 1 traductions Korean a Spanish | 1 traductions Macedonian a Spanish | 1 traductions Malay a English | 1 traductions Malay a Spanish | 1 traductions Maltese a Croatian | 1 traductions Norwegian a Polish | 1 traductions Romanian a Bulgarian | 1 traductions Romanian a Hindi | 1 traductions Romanian a Romanian | 1 traductions Slovak a Slovak | 1 traductions Slovenian a English | 1 traductions Spanish a Estonian | 1 traductions Spanish a Galician | 1 traductions Spanish a Lithuanian | 1 traductions Spanish a Persian | 1 traductions Spanish a Serbian | 1 traductions Spanish a Swahili | 1 traductions Swedish a Greek | 1 traductions Tagalog a Spanish | 1 traductions Tedesco a Italiano | 1 traductions Thai a Catalan | 1 traductions Thai a Danish | 1 traductions Thai a Galician | 1 traductions Thai a Korean | 1 traductions Thai a Portuguese | 1 traductions Thai a Vietnamese | 1 traductions Thai a Yiddish |
2012

Free Translator temps réel



Technologie Tecnología Google | IP address geolocation tools Free IP address geolocation tools
Otros traductores: Tradukka.com | Yahoo Babelfish | Google Translate
info